tag:blogger.com,1999:blog-14939448615099790752024-03-08T08:25:16.089+00:00The Langex . Language Exchangelanguage exchange
English Courses
Italian Courses
MilanMarcellohttp://www.blogger.com/profile/12347352921992972823noreply@blogger.comBlogger81125tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-77354500858988236832012-11-05T11:33:00.003+00:002012-11-05T11:34:47.113+00:00AGENDA BRASIL<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>14</w:HyphenationZone>
<w:DoNotOptimizeForBrowser/>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]-->
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-puJrXLccKlk/UJejkx1OdXI/AAAAAAAAAKM/aFUQ0fYuAu0/s1600/cover.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-puJrXLccKlk/UJejkx1OdXI/AAAAAAAAAKM/aFUQ0fYuAu0/s200/cover.jpg" width="146" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Arial Narrow";"><br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><br />
<b><i><span style="font-family: "Arial Narrow"; font-size: 28.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">AGENDA
BRASIL</span></i></b><span style="font-family: "Arial Narrow";"><br style="mso-special-character: line-break;" /></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br />
<br />
<span style="font-family: "Arial Narrow";"><span style="font-family: "Arial Narrow";">PALAZZO MORANDO, via Sant’Andrea 6 – Milano </span></span><br />
<span style="font-family: "Arial Narrow";"><span style="font-family: "Arial Narrow";"><br />
DAL 20 NOVEMBRE 2012 AL 6 GENNAIO 2013</span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br />
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Arial Narrow";"><span style="font-family: "Arial Narrow";"> </span>
Organizzato dall’Associazione Culturale Vagaluna in occasione delle
celebrazioni <br />
per il 50° anniversario del gemellaggio fra le città di San Paolo e Milano.<br />
<br />
In collaborazione con l’Ufficio Cultura, Costume, Moda Immagine del Comune di
Milano<br />
e il Consolato Generale del Brasile a Milano <br />
<br />
<br />
<b>INGRESSO GRATUITO A TUTTI GLI APPUNTAMENTI<br />
</b><br />
Cocktail d’inaugurazione martedì 20 Novembre, alle ore 18,30 <br />
con l’Assessore alla Cultura del Comune di Milano Stefano Boeri <br />
<br />
<br />
<b>PAULISTAS - Mostra fotografica. </b><br />
Una settimana per le strade di San Paolo, dallo sguardo del compositore e
fotografo milanese Rinaldo Donati.<br />
Dal 20 novembre 2012 al 6 gennaio 2013 <br />
<br />
<b>CINEBRASIL - Rassegna cinematografica contemporanea di autori brasiliani</b><br />
Films in lingua originale con sottotitoli in italiano.<br />
Dal 20 al 25 novembre ore 20,30<br />
<br />
PROGRAMMA PROIEZIONI<br />
Martedì 20 novembre, ore 20,30 XINGU (Brasile, 2012, 102’, regia di Cao
Hamburger).<br />
<br />
Mercoledì 21 novembre, ore 20,30 BLINDNESS (Brasile, 2008, 118’, regia di
Fernando Meirelles). Introduce Vincenzo Russo, professore della Facoltà di
Lettere e Letteratura portoghese presso l’Università degli Studi di Milano.<br />
<br />
Giovedì 22 novembre, ore 20,30 ELEVADO 3.5 (Brasile, 2010, 75’, regia di Maria
Buhler, Paulo Pastorelo, João Sodré).<br />
<br />
Venerdì 23 novembre, ore 20,30 AMANHÃ NUNCA MAIS (Brasile, 2011, 75’, regia di
Tadeu Jungle). <i><br />
Il regista sarà presente alla proiezione.</i><br />
<br />
Venerdì 23 novembre, ore 22,30 O ANO EM QUE MEUS PAIS SAÍRAM DE FÉRIAS
(Brasile, 2006, 104’, regia di Cao Hamburger). <br />
<br />
Sabato 24 novembre, ore 20,30 MEU PAÍS (Brasile, 2011, 86’, regia di André
Ristum). <br />
<br />
Sabato 24 novembre, ore 22,30 BLINDNESS (Brasile, 2008, 118’, regia di Fernando
Meirelles). Replica.<br />
</span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Arial Narrow";"><br />
Domenica 25 novembre, ore 20,30 UMA NOITE EM 67 (Brasile, 2010, 93’, regia
di Ricardo Calil e Renato Terra). Introduce Monica Paes, conduttrice della
trasmissione Avenida Brasil su Radio Popolare.<br />
<br />
Domenica 25 novembre, ore 22,30 XINGU (Brasile, 2012, 102’, regia di Cao
Hamburger). Replica.<br />
<br />
<br />
<b>SIMPLE SÃO PAULO - Un viaggio immaginario nel Brasile di Thomas Farkas<br />
</b>Una chitarra elettrica come colonna sonora estemporanea per colorare il
flusso di immagini.<br />
‘Il performer di SIMPLE non sono mai io ma è quel pubblico che nelle fotografie
e nei suoni implica nel gioco un proprio viaggio immaginato’.<br />
R. Donati<br />
Martedì 20 novembre ore 20.00<br />
<br />
<br />
<b>CIELI E GRATTACIELI - Disegnare la metropoli<br />
</b>Incontro-dibattito con l'Assessore alla Cultura del Comune di Milano
Stefano Boeri sui rapporti, le analogie e le differenze tra Milano e San Paolo,
in tema di architettura e design. Ospite l’architetto italobrasiliano Ricardo
Bello Dias. Conduttore il giornalista Saverio Paffumi, direttore editoriale di
FreeMedia-Sc.<br />
Giovedì 22 novembre ore 19.00.<br />
<br />
<br />
<b>CONTA CONTO - Racconti e letture di fiabe brasiliane, in lingua italiana<br />
</b>A cura della scrittrice Claudia Souza. In collaborazione con l'Istituto
Callis Italia. Per bambini dai 6 anni in su.<br />
Sabato 1 dicembre ore 19.00<br />
<br />
<br />
<b>EQUILIBRISTA – Una macchina fotografica in corsa per São Paulo<br />
</b>Incontro fra Rinaldo Donati, immagini e suoni da una visione artistica
poliedrica, e Beppe Ceccato, giornalista e grande frequentatore della
megalopoli paulista. <br />
Ospite: Adyel Silva, cantante e attrice di São Paulo.<br />
Martedì 18 dicembre ore 19.00<br />
<br />
<b>CAFÉ DAS LETRAS - Incontri letterari<br />
</b>Incontro con la letteratura “paulista”. Letture di brani di Manuel
Bandeira, Ildasio Tavares, Manoel de Barros e Vinicius de Moraes dal Movimento
Antropofago e di Marcelino Freire e Luiz Ruffato per la nuova letteratura di
São Paulo, oltre a un tributo a Carolina Maria de Jesus, icona della
letteratura marginale. Intervengono Vincenzo Russo (Unimi) e Gian Luigi De Rosa
(Unisalento e Unimi). Partecipano Emerson Caneli, Roberta Costa, Francesca De
Angelis, Luci Macedo, Delma Pompeo e Adyel Silva. <br />
Giovedì 20 dicembre ore 19.00</span><span style="font-family: "Arial Narrow"; mso-bidi-font-family: "Arial Unicode MS"; mso-fareast-font-family: "Arial Unicode MS";"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-16323706916747091242012-04-13T09:14:00.002+00:002012-04-13T09:19:40.784+00:00<a href="http://4.bp.blogspot.com/-fHQ6OUgzeXU/T4fvpZela6I/AAAAAAAAAKE/nlPp2tRjUSg/s1600/620.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 141px; height: 200px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-fHQ6OUgzeXU/T4fvpZela6I/AAAAAAAAAKE/nlPp2tRjUSg/s200/620.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5730812545345088418" border="0" /></a><br /><h1 id="micronews"><b>INVITO: inaugurazione nuova filiale a Milano</b></h1><p><span class="articolo"><em><span style="font-size:130%;">Milano, giovedì 19 aprile<br /></span>dalle ore 18<br />in via A. Tadino, 30</em></span></p><p><span class="articolo"><span style="font-size:130%;"><u><span style="font-size:100%;">Interverranno<br /><br /></span></u></span><strong>Cristina Tajani<br /></strong>Assessore Politiche per il Lavoro, Sviluppo Economico, Università e Ricerca Comune di Milano<br /><strong>Salvatore Bragantini<br /></strong>Consigliere PerMicro<br /><strong>Guido Segre<br /></strong>Direttore Associazione Microlab - Volontari per l’Impresa<br /><strong>Roberto Mauri<br /></strong>Direttore Cooperativa sociale La Meridiana<br /><strong>Shaffaeet Mohamad<br /></strong>Rappresentante comunità bengalese di Monza<br /><strong>José Galvez<br /></strong>Presidente Impresa Etnica<br /><strong>Roberto Bussini<br /></strong>Presidente Cooperativa Sociale Lavoriamo Onlus<br /><strong>Elisabeth Casuga<br /></strong>Rappresentante comunità filippina di Milano<br /><br /><span style="font-size:130%;">A seguire...<br /></span><strong>Aperitivo con PerMicro</strong> sulle note del Micro Jazz Trio<br /><strong>Esposizione fotografica</strong> Matite di Luce a cura di Altevette Onlus<br /><br /><span style="font-size:130%;">Per informazioni, curiosità, adesioni: Heidi Ceffa<br /></span><a href="mailto:heidi.ceffa@permicro.it">heidi.ceffa@permicro.it</a> – 366.5672454 – <a href="http://www.permicro.it/">www.permicro.it</a></span></p><p><br /></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-43490352840232392992012-04-13T09:08:00.003+00:002012-04-13T09:11:49.224+00:00Inaugurazione nuova filiale PerMicro<a href="http://1.bp.blogspot.com/-tOmlUg6riJA/T4ftkMxDEUI/AAAAAAAAAJ4/9zk7SeoHUmk/s1600/620.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 141px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-tOmlUg6riJA/T4ftkMxDEUI/AAAAAAAAAJ4/9zk7SeoHUmk/s200/620.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5730810257010266434" border="0" /></a><span style="font-size:180%;"><b><span style="text-decoration: underline;">I</span>NVITO:<br /><br />Inaugurazione nuova filiale a Milano<br /><br /></b></span><span class="articolo"><em><span style="font-size:130%;">Milano, giovedì 19 aprile<br /></span>dalle ore 18<br />in via A. Tadino, 30</em></span><br /><table id="main" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="800" width="978"><tbody><tr><td colspan="13" valign="top" width="907"><table align="center" bgcolor="" border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" width="840"><tbody><tr><td><table align="center" bgcolor="" border="0" cellpadding="2" cellspacing="1" width="100%"><tbody><tr><td><a href="http://www.permicro.it/show_pic.php?sid=620" target="_blank"><img src="http://www.permicro.it/thumb_280x280/620.jpg" alt="INVITO: inaugurazione nuova filiale a Milano" align="right" border="1" /></a><span class="articolo"> <p><em><br /></em><span style="font-size:130%;"><u><span style="font-size:180%;"><a href="http://www.permicro.it/docs/Invito_PerMicro_a_Milano.pdf">Inaugurazione nuova filiale PerMicro<br /><br /></a></span><span style="font-size:100%;">Interverranno<br /><br /></span></u></span><strong>Cristina Tajani<br /></strong>Assessore Politiche per il Lavoro, Sviluppo Economico, Università e Ricerca Comune di Milano<br /><strong>Salvatore Bragantini<br /></strong>Consigliere PerMicro<br /><strong>Guido Segre<br /></strong>Direttore Associazione Microlab - Volontari per l’Impresa<br /><strong>Roberto Mauri<br /></strong>Direttore Cooperativa sociale La Meridiana<br /><strong>Shaffaeet Mohamad<br /></strong>Rappresentante comunità bengalese di Monza<br /><strong>José Galvez<br /></strong>Presidente Impresa Etnica<br /><strong>Roberto Bussini<br /></strong>Presidente Cooperativa Sociale Lavoriamo Onlus<br /><strong>Elisabeth Casuga<br /></strong>Rappresentante comunità filippina di Milano<br /><br /><span style="font-size:130%;">A seguire...<br /></span><strong>Aperitivo con PerMicro</strong> sulle note del Micro Jazz Trio<br /><strong>Esposizione fotografica</strong> Matite di Luce a cura di Altevette Onlus<br /><br /><span style="font-size:130%;">Per informazioni, curiosità, adesioni: Heidi Ceffa<br /></span><a href="mailto:heidi.ceffa@permicro.it">heidi.ceffa@permicro.it</a> – 366.5672454 – <a href="http://www.permicro.it/">www.permicro.it</a></p></span></td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table> </td> <td nowrap="nowrap"><br /></td> </tr> <tr> <td colspan="13" rowspan="5" height="220" valign="top" width="907"> <br /></td></tr></tbody></table>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-33256347456713051992012-03-09T14:27:00.005+00:002012-03-09T16:25:53.172+00:00<a href="http://1.bp.blogspot.com/-0aGq_NtMRCw/T1ovBDO8CVI/AAAAAAAAAJg/oDxikpaKd_w/s1600/thankyou.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-0aGq_NtMRCw/T1ovBDO8CVI/AAAAAAAAAJg/oDxikpaKd_w/s200/thankyou.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5717934371994601810" border="0" /></a><br /><br /><br /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:donotoptimizeforbrowser/> </w:WordDocument> </xml><![endif]--> <h1 style="text-align:center" align="center"><span style="font-size: 16.0pt;mso-bidi-mso-ansi-language:EN-GB; font-weight:normalfont-family:Arial;font-size:12.0pt;" lang="EN-GB" >Venerdì 16 marzo 2012</span></h1> <p class="MsoNormal" style="text-align:center;line-height:150%" align="center"><span style="mso-ansi-language:EN-GB;font-family:Arial;" lang="EN-GB"> </span><span style="font-size:16.0pt;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-GBfont-family:Arial;font-size:12.0pt;" lang="EN-GB" >A SPECIAL EVENING OF ENGLISH THINGS</span></p> <h1 style="text-align:center;line-height:150%" align="center"><span style="font-size:16.0pt;mso-bidi-mso-ansi-language: EN-GB;font-weight:normalfont-family:Arial;font-size:12.0pt;" lang="EN-GB" > by Mark Pierro</span></h1> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="mso-ansi-language:EN-GB;font-family:Arial;" lang="EN-GB"> </span><i><span style="mso-ansi-language:EN-GB;font-family:Arial;" lang="EN-GB">If you can’t go to England then today England will come to you.</span></i><i><span style="font-family:Arial;mso-fareast-Arial Unicode MS";mso-ansi-language: EN-GBfont-family:";" lang="EN-GB"></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><i><span style="mso-ansi-language:EN-GB;font-family:Arial;" lang="EN-GB">In a special evening of English things the most special will be the English lesson for those who can speak no English.</span></i></p> <p class="MsoBodyText" style="text-align: justify; line-height: 150%; font-style: italic;"><span lang="EN-GB" style="font-family:Arial;">For those who have not been able to learn English and also for those who think they could never learn any English.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><i><span style="mso-ansi-language:EN-GB;font-family:Arial;" lang="EN-GB">So come along, watch the tutor do all the work, while you relax with a cup of English tea. Or maybe you prefer Italian coffee, (we are very flexible here).</span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><i><span style="mso-ansi-language:EN-GB;font-family:Arial;" lang="EN-GB">Come and enjoy the show even if your English is fantastic!</span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style=" ;font-family:Arial;font-size:14pt;" > </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" >Mark propone un incontro pensato in particolare per studenti di livello principiante/elementare ma non solo. Per questa occasione sperimenterà uno speciale approccio all’insegnamento della lingua inglese ispirato al linguaggio dei segni.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" >L’insegnante sarebbe lieto di avere fra i partecipanti colleghi curiosi con cui potersi poi confrontare su questo metodo innovativo da lui proposto.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" > </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><b><span style="font-family:Arial;">Mark Pierro</span></b><span style="font-family:Arial;"> è docente di lingua inglese e scrittore di commedie teatrali. Fra il 2003 e 2005 ha studiato il Linguaggio dei Segni ottenendo il certificato di secondo livello.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" > </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><u><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi- mso-ansi-language:EN-GBfont-family:Arial;font-size:12.0pt;" lang="EN-GB" >Dove</span></u><span style="font-size:14.0pt; mso-bidi-mso-ansi-language:EN-GBfont-family:Arial;font-size:12.0pt;" lang="EN-GB" >: The Language Exchange, Corso Buenos Aires 52</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><u><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" >Quando</span></u><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" >: venerdì 16 marzo h.19.00-20.30</span></p> <pre style="text-align:justify;line-height:150%"><u><span style="font-size: 14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:10.0pt;" >Ingresso</span></u><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:10.0pt;" >: gratuito per i soci di Langex/ 10 euro per i non associati</span></pre><pre style="text-align:justify;line-height:150%"><span class="textexposedshow"><span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:10.0pt;" >(La tessera dà diritto a partecipare gratuitamente a tutti gli eventi organizzati dall’Associazione per l’anno 2012)</span></span><span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:10.0pt;" ></span></pre> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><u><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" >Prenotazione obbligatoria<span style="mso-spacerun: yes"> </span>entro mercoledì 14 marzo a</span></u><span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-family:Arial;font-size:12.0pt;" > <u><a href="mailto:info@thelangex.org">info@thelangex.org</a></u></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-20049081548271969712012-03-09T11:07:00.004+00:002012-03-09T11:13:30.856+00:00S E R A T E M U S I C A L I: EWA POBLOCKA<a href="http://2.bp.blogspot.com/-tnq0wxDa_VU/T1nlJiawKtI/AAAAAAAAAI8/yuLoKriA4OY/s1600/stemma-italia.gif"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 112px; height: 131px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-tnq0wxDa_VU/T1nlJiawKtI/AAAAAAAAAI8/yuLoKriA4OY/s200/stemma-italia.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5717853153944152786" border="0" /></a><br />SERATE MUSICALI SOCIETA' DEL GIARDINO<br />SOCIETÀ DEL GIARDINO - SALONE D’ORO<br /><br />Via San Paolo, 10 - Milano<br />Giovedì, 15 marzo 2012 – ore 21.00<br />in collaborazione con Pianista Ewa Pobłocka<br /><br />F. SCHUBERT 4 Impromptus op. 90<br />F. LISZT Liebestraum<br />Notturno n. 3<br />WAGNER/LISZT La Morte di Isotta<br />F. CHOPIN Ballata la bemolle maggiore op. 47<br />2 Notturni<br />7 Valzer<br />Scherzo in si bemolle minore op. 31<br /><br />INVITO per 2 persone R.S.V.P. entro martedì 13 marzo<br />Prescritta giacca e cravatta e. mail ufficiostampa@seratemusicali.it<br /><br />SERATE MUSICALI: Tel. 02 29409724 - e-mail: biglietteria@seratemusicali.it - sito: www.seratemusicali.it<br /><br />EWA POBLOCKA<br />Si è esibita con alcune delle più famose orchestre di tutti i Paesi europei, nelle Americhe, a Singapore, in Corea, in Giappone e in Australia.<br />É stata più volte in tournée in Europa come solista dell’Orchestra Filarmonica Polacca, diretta da Kazimierz Kord e Antoni Wit. É un’artista poliedrica e dal vasto repertorio. Al suo attivo vi sono recital e concerti con orchestre e formazioni cameristiche, oltre a varie collaborazioni con solisti vocali.<br />Ha inciso in prima esecuzione assoluta numerosi brani di compositori polacchi contemporanei, tra i quali il Concerto per pianoforte di Andrzej Panufnik (prima esecuzione polacca, prima incisione con la London Symphony orchestra diretta dal compositore), il Concerto per pianoforte di Witold Lutoslawski (prima incisione polacca con l’Orchestra Sinfonica della Radio Nazionale Polacca, diretta dal compositore), il Concerto per pianoforte di Pawel Szymanski, dedicato all’artista e commissionato dalla Radio Nazionale Francese (prima esecuzione al Festiva! Présences e il Concerto per pianoforte di Pawel Mykietyn (1997), anch’esso dedicato alla pianista. Ewa Poblocka collabora con diverse emittenti radiofoniche europee.<br />Ha inciso oltre 40 dischi, per Deutsche Grammophon, Conifer Records, Victor JVC, CD Accord e altri, molti di essi premiati e lodati dalla critica. Tra le sue incisioni più recenti si trovano una collezione di brani per pianoforte di Edvard Grieg e pezzi di Johannes Brahms.<br />Ha in cantiere la registrazione di brani di Robert Schumann una raccolta di canti di Fryderyk Chopin e anche un recital di musiche di Chopin che verrà da lei eseguito su uno storico pianoforte Pleyel del 1848. Ewa Poblocka insegna presso l’Accademia Musicale di Bydgoszcz e l’Università Musicale F. Chopin di Varsavia, collabora come professore con l’Università Musicale di Nagoya (Giappone) e di Calgary (Canada). Inoltre, fa spesso parte della giuria in vari concorsi pianistici internazionali. A Ewa Poblocka è stato assegnato il Premio Annuale del Ministro della Cultura Polacca. Nel 2004 ha ricevuto dal Presidente della Repubblica di Polonia la Croce al Merito Polonia Restituta Order e nel 2007 il titolo presidenziale di Professore.<br /><br />SI RACCOMANDA VIVAMENTE DI SPEGNERE I TELEFONI CELLULARI<br />Si ricorda che è vietato registrare senza l’autorizzazione dell’Artista e dell’organizzazioneUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-64451336952449584282012-02-11T10:57:00.002+00:002012-02-11T10:58:48.835+00:00CITIES FIT FOR CYCLING<a href="http://1.bp.blogspot.com/-U4p2N1NMYyo/TzZJtpD2l8I/AAAAAAAAAIw/l7FdEdvQ4Q4/s1600/cycle_logo.png"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-U4p2N1NMYyo/TzZJtpD2l8I/AAAAAAAAAIw/l7FdEdvQ4Q4/s200/cycle_logo.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5707830626203637698" border="0" /></a><br /><p>In November, Times journalist Mary Bowers was just yards from arriving at work on her bike when she was hit by a lorry. Mary, 27, is still not conscious and is making a slow recovery in hospital.</p> <p>Tragically, such an accident is far from rare. More than 27,000 cyclists have been killed or seriously injured on British streets in the past 10 years.</p> <p>On the urban roads of Britain today cyclists need to be fit for cities. Cycling should be both safe and pleasurable. Ministers, mayors and local authorities must build cities that are fit for cycling.</p> <p><strong><i>The Times</i> has launched a public campaign and 8-point manifesto calling for cities to be made fit for cyclists</strong>:</p> <ol><li><span>Lorries entering a city centre should be required by law to fit sensors, audible turning alarms, extra mirrors and safety bars to stop cyclists being thrown under the wheels.</span></li><li><span>The 500 most dangerous road junctions must be identified, redesigned or fitted with priority traffic lights for cyclists and Trixi mirrors that allow lorry drivers to see cyclists on their near-side.</span></li><li><span>A national audit of cycling to find out how many people cycle in Britain and how cyclists are killed or injured should be held to underpin effective cycle safety.</span></li><li><span>Two per cent of the Highways Agency budget should be earmarked for next generation cycle routes, providing £100 million a year towards world-class cycling infrastructure. Each year cities should be graded on the quality of cycling provision.</span></li><li><span>The training of cyclists and drivers must improve and cycle safety should become a core part of the driving test.</span></li><li><span>20mph should become the default speed limit in residential areas where there are no cycle lanes.</span></li><li><span>Businesses should be invited to sponsor cycleways and cycling super-highways, mirroring the Barclays-backed bicycle hire scheme in London.</span></li><li><span>Every city, even those without an elected mayor, should appoint a cycling commissioner to push home reforms.</span></li></ol> (http://www.thetimes.co.uk/tto/public/cyclesafety/contact/)Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-56527662221980224142012-02-11T10:23:00.002+00:002012-02-11T10:25:17.574+00:00LETTERA APERTA PER UNA CITTA' A MISURA DI BICICLETTA<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ld-fikcJs9c/TzZB6r_mVcI/AAAAAAAAAIk/zc9vlrmZFo8/s1600/cycle_logo.png"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-ld-fikcJs9c/TzZB6r_mVcI/AAAAAAAAAIk/zc9vlrmZFo8/s200/cycle_logo.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5707822054236378562" border="0" /></a><div class="meta clear"><div class="author"> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="http://italiancyclechic.com/author/lucavioletto/" title="Visualizza tutti i post di Luca Violetto" rel="author">Luca Violetto</a></span> </span> </div> </div> <p>Gentili <strong>direttori</strong> del Corriere della Sera, Repubblica, La Stampa, Gazzetta dello Sport, Corriere dello Sport, Il Messaggero, Il Resto del Carlino, il Sole 24 Ore, Tuttosport, La Nazione, Il Mattino, Il Gazzettino, La Gazzetta del Mezzogiorno, Il Giornale, Il Secolo XIX, Il Fatto quotidiano, Il Tirreno, Il giornale di Sicilia, Libero, La Sicilia, Avvenire.</p> <p>La scorsa settimana il Times di Londra ha lanciato una <strong>campagna</strong> a sostegno delle <strong>sicurezza</strong> dei ciclisti che sta riscuotendo un notevole successo (oltre 20.000 adesioni in soli 5 giorni).</p> <p>In Gran Bretagna hanno deciso di correre ai ripari e di chiedere un <strong>impegno</strong> alla politica per far fronte agli oltre <strong>1.275 ciclisti uccisi</strong> sulle strade britanniche negli ultimi 10 anni. In 10 anni <strong>in Italia sono state 2.556 le</strong><br /><strong> vittime</strong> su due ruote, più del doppio di quelle del Regno Unito.</p> <p>Questa è una cifra <strong>vergognosa</strong> per un paese che più di ogni altro <strong>ha storicamente dato allo sviluppo della bicicletta e del ciclismo</strong> ed è per questo motivo chiediamo che anche in Italia vengano adottati gli 8 punti del manifesto del Times:</p> <p><strong>1</strong>. Gli autoarticolati che entrano in un centro urbano devono, per legge, essere dotati di sensori, allarmi sonori che segnalino la svolta, specchi supplementari e barre di sicurezza che evitino ai ciclisti di finire sotto le ruote.</p> <p><strong>2</strong>. I 500 incroci più pericolosi del paese devono essere individuati , ripensati e dotati di semafori preferenziali per i ciclisti e di specchi che permettano ai camionisti di vedere eventuali ciclisti presenti sul lato.</p> <p><strong>3</strong>. Dovrà essere condotto un’indagine nazionale per determinare quante persone vanno in bicicletta in Italia e quanti ciclisti vengono uccisi o feriti.</p> <p><strong>4</strong>. Il 2% del budget dell’ANAS dovrà essere destinato alla creazione di piste ciclabili di nuova generazione.</p> <p><strong>5</strong>. La formazione di ciclisti e autisti deve essere migliorata e la sicurezza dei ciclisti deve diventare una parte fondamentale dei test di guida.</p> <p><strong>6</strong>. 30 km/h deve essere il limite di velocità massima nelle aree residenziali sprovviste di piste ciclabili.</p> <p><strong>7</strong>. I privati devono essere invitati a sponsorizzare la creazione di piste ciclabili e superstrade ciclabili prendendo ad esempio lo schema di noleggio bici londinese sponsorizzato dalla Barclays</p> <p><strong>8</strong>. Ogni città deve nominare un commissario alla ciclabilità per promuovere le riforme.</p> <p>Il manifesto del Times è stato dettato dal<strong> buon senso</strong> e da una forte dose di<strong> senso civico</strong>.</p> <p>È proprio perché queste tematiche non hanno colore politico che chiediamo un contributo da tutti voi affinché anche in Italia il senso civico e il buon senso prendano finalmente il sopravvento.</p> <p>Vi chiediamo di essere promotori di quel cambiamento di cui il paese ha bisogno e di aiutarci a salvare molte vite umane.</p><p>(http://italiancyclechic.com/2012/02/09/lettera-aperta-per-una-citta-a-misura-di-bicicletta/)<br /></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-29692558922820155832012-01-27T11:36:00.001+00:002012-01-27T11:38:15.299+00:00<a href="http://4.bp.blogspot.com/-uB3w36PcoBw/TyKMki55k5I/AAAAAAAAAIM/QX5IWk98ktA/s1600/stemma-italia.gif"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 112px; height: 131px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-uB3w36PcoBw/TyKMki55k5I/AAAAAAAAAIM/QX5IWk98ktA/s200/stemma-italia.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5702274637677302674" border="0" /></a><br /><p class="MsoNormal" align="center"><b><i><span lang="PL">„<span>Od poganów zaczęty, dziś trwa zwyczaj stary,<br />Na święta bachusowe ubierać maszkary".</span> </span></i></b></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL"> </span></p> <p class="MsoNormal"><span><br /></span></p><p class="MsoNormal"><span><br /></span></p><p class="MsoNormal"><span>Drodzy członkowie ZPwM,</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL">serdecznie zapraszamy <b><span>na wspólny wieczór karnawałowy</span></b> w ramach <b><span>Mediolańskich <span> </span>Spotkań z Tradycją. </span></b>Pragniemy aby był on okazją do dobrej zabawy i jednocześnie źródłem poznania polskich tradycji i obrzędów ludowych</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL">Polsko-włoskie Zapusty - Ostatki odbędą się <em><span>w piątek 3 lutego, o godzinie 20:00 w lokalu </span></em></span><i><span>Ristorante al 21, </span></i><span>V<i>i</i>a Sammartini, 21 Milano – <a target="_blank" href="http://webmaildominiold.aruba.it/cgi-bin/webmail.cgi?cmd=url&xdata=%7E2-e51032f489a2e2521523cb24f67696aef89769f0e0d6b4cfd7c4cfd3cd6f737400&url=http%213A%212F%212Fwww.ristoranteal21.it%212F">www.ristoranteal21.it</a><span> </span></span><em><span lang="PL"></span></em></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL">Uczestników spotkania prosimy o zabranie ze sobą karnawałowego gadżetu. Bez odpowiedniego przebrania będzie się można świetnie bawić, ale tylko najpiękniejsza maska będzie mogła wygrać nagrodę w naszym mini-konkursie.</span></p> <p class="MsoNormal"><strong><span lang="PL">Prosimy o potwierdzenie uczestnictwa</span></strong><span lang="PL"> na adres email <a target="_blank">amaciag@libero.it</a> (Anna Maciąg) lub telefonicznie 338.57.68.295 (Anna Kluska) <strong><span style="color:#9f2936;">do 1 lutego włącznie</span></strong>. </span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL">W załączniku znajdziecie andrzejkowe menu.</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL">Do zobaczenia wkrótce !</span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PL">Grupa Młodych ZPwM</span></p> <p class="MsoNormal" align="center"><span>******************</span></p> <p class="MsoNormal"><i><span> </span></i></p> <p class="MsoNormal"><span>Cari<span> </span>Soci,</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Vi invitiamo alla <b><span>Festa di Carnevale</span></b>, un tradizionale incontro dei Giovani all’insegna della <b><span>scoperta delle tradizioni polacche</span></b><span style="COLOR: #943634; mso-theme mso-themeshade: 191color:accent2;" >. </span></span></p> <p class="MsoNormal"><span>Vi aspettiamo <b><span>il 3 febbraio (venerdì) alle ore 20:00 nel Ristorante al 21</span> </b><span> </span>(</span><i><span>www.ristoranteal21.it</span></i><span style="FONT-FAMILY: 'Calibri','sans-serif'; mso-bidi-font-family:Calibri;font-size:11pt;color:#1f497d;" > </span><span>), Via Sammartini 21, Milano (zona Stazione Centrale).</span></p> <p class="MsoNormal"><i><span> </span></i></p> <p class="MsoNormal"><span lang="PT-BR">Chiediamo ai partecipanti di portare con sè un gadget di carnevale. Anche senza questo ci possiamo divertire molto ma solo la maschera più bella potrà vincere nel nostro mini concorso della serata.</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span>Vi preghiamo di confermare la vostra partecipazione entro il 1 febbraio</span></b><b><span> </span></b><span>al seguente indirizzo </span><span style=" mso-ansi-language: PL;font-family:'Bookman Old Style','serif';" lang="PL" ><a target="_blank"><span lang="IT">amaciag@libero.it</span></a></span><span> (Anna Maciąg) o al telefono 338.57.68.295 (Anna Kluska)</span></p> <p class="MsoNormal"><span>In allegato trovate il menù della serata.</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Vi salutiamo cordialmente </span></p> <p class="MsoNormal"><span>A presto!</span></p> <p class="MsoNormal"><span>Gruppo Giovani dell’Associazione dei Polacchi a Milano</span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-10581375161530837202012-01-08T19:15:00.009+00:002012-01-08T20:14:00.565+00:00<a href="http://4.bp.blogspot.com/-eNK4zRTo4oE/Twn2WjEqIVI/AAAAAAAAAIA/inLtxbyJw3o/s1600/17335547_1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 195px; height: 200px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-eNK4zRTo4oE/Twn2WjEqIVI/AAAAAAAAAIA/inLtxbyJw3o/s200/17335547_1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5695354071019037010" /></a><br /><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">The Language Exchange presenta...</span><br /><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style=" font-style:normal;font-family:Verdana;font-size:14.0pt;"><b>Impara l’inglese giocando!<o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style=" font-style:normal;font-family:Verdana;font-size:14.0pt;"><b><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style=" font-style:normal;font-family:Verdana;font-size:14.0pt;"><b>Laboratorio di espressione teatrale in inglese<o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">A cura di Aneta Derzynska e Robert Klement</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Si propone un corso basato su giochi-esercizi teatrali in inglese per praticare le proprie conoscenze linguistiche e per facilitare un dialogo fluido.</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Data e orari: Domenica 5 febbraio 2012, ore 11-13 e ore 14-17</span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">Numero di partecipanti: da 12 a 20 partecipanti</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Conduzione: Aneta Derzynska e Robert Klement<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Costo: 30€/partecipante + possibilità di pranzo a richiesta (5€/persona)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Prenotazioni: ENTRO IL 31/01/2012, info@thelangex.org / tel.02 49 79 11 88<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Luogo del corso: Ostello Bello, via Medici 4, 20123 Milano</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Hai migliorato la tua conoscenza della lingua inglese ma trovi poche situazioni per applicarla?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Vorresti avere delle occasioni per conoscere altre persone con cui conversare?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Il corso di espressione corporea e teatro partecipativo offre la possibilità di metterti in relazione con gli altri giocando in uno spazio che permette di sperimentarti.</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">“Chi non fa errori non può imparare.”<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> </span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">A chi è rivolto?</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">... persone che da poco o da tanto hanno iniziato un percorso nella lingua inglese</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... persone che desiderano rinfrescare la loro conoscenza della lingua inglese<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... persone che amano il gioco e vorrebbero sapere di più del mondo del teatro partecipativo<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Contenuti</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Il corso si baserà su esercizi provenienti dal Teatro di Augusto Boal, Teatro Sociale e Teatro </span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">d’Improvvisazione.</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Il corso include:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">... giochi d’avvicinamento e di conoscenza reciproca</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... esercizi sulla fiducia e sui vari sensi<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... giochi di improvvisazione<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... giochi-esercizi dal Teatro Immagine: lavoro sull’espressività del corpo<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">“Fai vedere cosa intendi invece di dire cosa pensi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">The Language Exchange presents...</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style=" font-style:normal;font-family:Verdana;font-size:14.0pt;"><b>Learn English through play!<o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;font-size:19px;"><b>Workshop of theatrical expression in English</b></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">By Aneta Derzynska and Robert Klement</span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">This course offers theatrical games and exercises in English in order to practice your language skills and to facilitate a fluid dialogue.</span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Date and Time: Sunday, 5 February 2012 from 11am – 1pm and from 2pm – 5pm<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Number of participants: 12 to 20 participants<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Facilitation: Aneta Derzynska and Robert Klement<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Costs: 30€/participant + possibility to book lunch (5€/person)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Reservation: UNTIL 31 January 2012, info@thelangex.org / tel.02 49 79 11 88<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Location: Ostello Bello, via Medici 4, 20123 Milano<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">You have started to improve your English skills but don’t find any occasion to apply them?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">You’d like to have new possibilities for meeting people with whom to practice communication?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">This course on creative body expression and participative theatre offers possibilities to relate to other people by playing and to challenge yourself.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Who is addressed by this offer?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... people who – for a long or a short time – have started to improve their English<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... people who’d like to refresh their English skills<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... people that are interested in games and would like to know more about participative theatre<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">Contents</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">The course is based on exercises coming from the Theatre of Augusto Boal, Social Theatre and </span><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">Improvisation Theatre.</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">The course includes:</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">... presentation games for getting to know each other, ice-breakers</span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... exercises for trust-building and sensory exercises<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... improvisation games<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;">... games and exercises coming from Image Theatre: working on our capability of body expression</span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span style="font-style:normal;font-family:Verdana;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;">“Show what you intend instead of saying what you think.”</span></p><p class="MsoNormal" style="mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Verdana;"><br /></span></p> <!--EndFragment-->Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-7127002998937735882011-10-04T18:41:00.002+00:002011-10-04T18:46:21.641+00:00Famiglie multietniche - mostra fotografica a Bolzano<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-hugjKeASynk/TotT__TzEDI/AAAAAAAAAHc/ENF-tZ4FMoc/s1600/1317036111254_08-brasile-neilma-mario.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 320px; height: 213px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-hugjKeASynk/TotT__TzEDI/AAAAAAAAAHc/ENF-tZ4FMoc/s320/1317036111254_08-brasile-neilma-mario.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5659709715512496178" border="0" /></a><br />Venti storie, racchiuse in altrettante fotografie. Venti storie di famiglie multiculturali che vivono in Alto Adige: non più "classiche" unioni tra italiani e sudtirolesi, o ladini, ma la nuova frontiera di quella che a Bolzano chiamano "Generazione Multikulti".<br />Mariti e spose provengono da Colombia e Nuova Zelanda, Brasile e Pakistan, Etiopia e Perù.<br />Le foto sono di Anna Da Sacco: 'Mi interessava soprattutto capire come una società di per sé multietnica, qual è quella altoatesina, potesse interfacciarsi con la multiculturalità portata da chi proviene da altri mondi. La mostra 'Together' è ospitata nell'aula magna dell'Università di Bolzano sino all'8 ottobre.<br />(articolo da L'Espresso on line)Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-69165216090573239512011-05-17T18:34:00.003+00:002011-05-17T18:47:43.977+00:00ENGLISH LESSON: CUPCAKES RECIPE<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-ZEuk4lXiu4A/TdLBs-14wSI/AAAAAAAAAHQ/dcN33UEqUv4/s1600/Uno-490pixels.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 214px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-ZEuk4lXiu4A/TdLBs-14wSI/AAAAAAAAAHQ/dcN33UEqUv4/s320/Uno-490pixels.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5607757464557109538" border="0" /></a><br /><span id="fullpost">Non so se capita anche a voi...<br />Sebbene siano ormai anni che mastico un po' di inglese, non sono mai soddisfatta del mio livello e cerco di migliorarmi leggendo di tutto un po' in lingua inglese.<br />Appassionata di cucina, ho unito l'utile al dilettevole e qualche giorno fa ho scoperto un interessante blog di cucina anglosassone.<br />Se anche voi volete fare esercizio divertendovi, eccovi questa ricetta di Cupcakes dal blog <span style="font-weight: bold;">Cannelle et Vanille</span>: provatela!<br />Elena<br /><br /><br /><span style="font-style: italic;"><span style="font-weight: bold;">Chocolate Buttermilk Cupcakes</span><br />adapted from "Magnolia Bakery Cookbook" by Jennifer Appel and Alyssa Torey<br /><br />2 sticks butter, softened<br />1 cup sugar<br />1 cup brown sugar<br />4 eggs<br />6 oz unsweetened chocolate, melted<br />1 cup buttermilk<br />1 tsp vanilla<br />2 cups flour<br />1 tsp baking soda</span><br /><br />In an electric mixer, cream together the butter, sugar and the brown sugar. Add the eggs one at a time. Add the melted chocolate and mix until well incorporated. Scrape the bowl. Add the vanilla and half of the buttermilk. Add the flour and baking soda, mix and finish with the remainder of the buttermilk. Mix until well incorporated. Scoop into baking cups and bake at 350F for about 20 minutes.<br /><br /><span style="font-style: italic;"><span style="font-weight: bold;">Whipped Chocolate Ganache</span><br /><br />100 grams heavy cream<br />125 grams bittersweet chocolate, finely choppe</span>d<br /><br />Bring the heavy cream to a boil and pour over the chocolate. Mix slowly starting from the center until all incorporated and creamy. Let it cool completely for about an hour. Whip until thick.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-38609162812110785152011-04-15T14:02:00.002+00:002011-04-15T14:06:45.705+00:00SALONE DEL MOBILE 2011<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-YCVhpemOi98/TahQ1UbQXaI/AAAAAAAAAHI/DHNDd1MBh68/s1600/images.jpeg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 189px; height: 267px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-YCVhpemOi98/TahQ1UbQXaI/AAAAAAAAAHI/DHNDd1MBh68/s320/images.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5595811413954157986" border="0" /></a><br /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabella normale"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p>Come ogni anno, <span style=""> </span><strong><span style="font-weight: normal;">Milano</span></strong> ospita l’evento più atteso da architetti<strong><span style="font-weight: normal;">,</span></strong> designer e da tutti coloro che sono interessati al settore: il <strong><span style="font-weight: normal;"><a href="http://www.cosmit.it/tool/home.php?s=0,1,21,27,28" target="_blank"><span style="text-decoration: none;color:#000000;" >Salone Internazionale del Mobile</span></a> </span></strong>che quest’ anno festeggia i <strong><span style="font-weight: normal;">50 anni</span></strong>.</p> <p><strong><span style="font-weight: normal;">Da martedì 12 a domenica 17 aprile 2011</span></strong> la città si è preparata dunque a riaprire le porte all’arredamento e al design .</p> <p>Dopo un 2010 che ha visto una decisiva crescita degli operatori in questo <span style=""> </span>settore (quasi <strong><span style="font-weight: normal;">300 mila</span></strong>, <strong><span style="font-weight: normal;">+7%</span></strong> rispetto a quelli dell’anno precedente) si apre questa <strong><span style="font-weight: normal;">50esima edizione</span></strong> con lo slogan <strong><span style="font-weight: normal;">50 Year Young</span></strong>, che sta a sottolineare la volontà di mantenere uno spirito giovane e vivace, che ha come obiettivo quello di guardare esclusivamente al futuro.</p> <p>Da sottolineare inoltre come l’anno scorso ben il <strong><span style="font-weight: normal;">56%</span></strong> degli operatori provenisse dall’estero, a confermare la vocazione da sempre internazionale, della manifestazione. </p> <p>Ma il Salone si è evoluto da manifestazione riservata agli addetti ai lavori in un <span style=""> </span>progetto dalle ampie sfaccettature culturali che si apre in alcuni luoghi storici con numerosi <strong><span style="font-weight: normal;">eventi paralleli</span></strong> e con iniziative soprattutto in <strong><span style="font-weight: normal;">Zona Tortona</span></strong> e <strong><span style="font-weight: normal;">Zona Romana</span></strong>: gli immancabili happy hour, i vernissage, le mostre e le inaugurazioni sono le protagoniste del <strong><span style="font-weight: normal;"><a href="http://fuorisalone.it/info2011/" target="_blank"><span style="text-decoration: none;color:#000000;" >Fuorisalone</span></a></span></strong>.</p> <p>Molti tra i più famosi designer italiani e internazionali sono presenti agli happening e alle inaugurazioni .</p> <p>L’ appuntamento è quindi al <strong><span style="font-weight: normal;">polo fieristico di Milano Rho-Pero</span></strong>, un’immensa area progettata dall’architetto italiano <strong><span style="font-weight: normal;">Massimiliano Fuksas</span></strong>, che ospita oltre <strong><span style="font-weight: normal;">2500 espositori</span></strong> sui suoi <strong><span style="font-weight: normal;">200 mila metri quadrati</span></strong>.</p> <p>Il Salone si svolge <strong><span style="font-weight: normal;">dal 12 al 17 aprile</span></strong> con orario continuato <strong><span style="font-weight: normal;">dalle 9:30 alle 18:30</span></strong> ed è <strong><span style="font-weight: normal;">aperto al pubblico domenica 17 aprile</span></strong>.</p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-82402854797821355632011-03-14T20:01:00.007+00:002011-03-14T20:17:05.241+00:00Nowruz. Il Capodanno persiano<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-XL9WGCIV-zo/TX51N5fhsdI/AAAAAAAAAHA/XtFbMJzhJzM/s1600/noruz.jpeg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 247px; height: 204px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-XL9WGCIV-zo/TX51N5fhsdI/AAAAAAAAAHA/XtFbMJzhJzM/s320/noruz.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5584029469617795538" border="0" /></a><br /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabella normale"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabella normale"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p>Il 21 marzo, primo giorno di primavera, in Iran, ma non solo, si festeggerà il capodanno 1390.</p> <p>Il calendario persiano (conosciuto anche come <span style="">calendario di Jalāl</span> <span style=""> </span>o <span style="">calendario iraniano</span>), poco noto nel mondo occidentale, è correntemente usato in Iran e Afganistan.</p> <p>In questa occasione tutte le famiglie preparano un tavolo molto speciale che è chiamato “le sette esse” (Haft Sin) in riferimento ai sette simboli di buon auspicio tutti aventi il nome che inizia appunto con la “s”: un piattino con dei verdissimi germogli di grano che rappresenta il risveglio della natura, un piattino con delle monete per la ricchezza e anche frutta secca, mele, spezie ecc.. Il numero delle cose che iniziano per S in realtà supera solitamente il 7, che rimane nel nome per la sua grande simbologia. Sul tavolo è infatti possibile trovare anche uno specchio, motivo ricorrente nell’architettura persiana, per il suo potere di riflettere l’anima. Un altro simbolo molto importante di questo capodanno sono i pesciolini rossi di cui si riempie la città nei giorni che precedono il capodanno. Ogni bambino ne riceve uno da mettere sul tavolo con le sette “S “ come simbolo della vita e della fluidità.</p> <p>Buon Nowruz a tutti! </p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-51707756387903084472011-02-28T09:21:00.003+00:002011-02-28T09:25:54.800+00:00<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-RjAdWGtjN1I/TWtpxgMDn1I/AAAAAAAAAG4/eWbMdgjSvzs/s1600/images.jpeg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 259px; height: 195px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-RjAdWGtjN1I/TWtpxgMDn1I/AAAAAAAAAG4/eWbMdgjSvzs/s320/images.jpeg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578668862603501394" border="0" /></a><br /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabella normale"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><b><span style="color: rgb(115, 0, 0);font-family:Verdana;font-size:7.5pt;" ></span></b><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/sicilia/palazzolo_sr.htm"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabella normale"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> </a><p style="font-family:arial;"><span style="font-size:85%;">Il Carnevale è uno dei riti tra i più antichi della storia e del folclore dei popoli e rappresenta un momento di liberta e spensieratezza unito a tradizioni e pratiche propiziatorie. Una sorta di festa del carnevale, era già praticata dagli antichi egizi, dai Greci che dedicvano la festa a Dionisio il Dio del Vino.<br />Il Carnevale ha rappresenta il passaggio dall’inverno alla primavera, prima della Quaresima, momento dedicato alla penitenza, per prepararsi alla Pasqua. Molte città danno inizio al carnevale in periodi diversi, a Capodanno, all'Epifania, o alla Candelora (2 febbraio) e culminano, il martedì o giovedì grasso, prima delle Ceneri.<br /><br />I Romani, festeggiavano il passaggio alla primavera con due feste,<br />i Saturnali e Lupercali riti propiziatori per la fertilità della terra. Secondo la leggenda i Lupercali si tenevano il quindicesimo giorno di febbraio e furono organizzati per la prima volta da Remo in onore della Lupa che li aveva allevati. In quei giorni ogni eccesso era consentito anche al popolo.</span></p><p style="font-family:arial;"><span style="font-size:85%;">Nei secoli il carnevale assunse aspetti molto diversi e raggiunse il massimo splendore nel 1500 in cui i semplici riti pagani si trasformarono in eventi sfarzosi prevalentemente privilegio della nobiltà. Lorenzo de’ Medici fun un grande promotore del carnevale.<br />Lunghe sfilate di carri allegorici e personaggi in costume ed ogni regione creò una sua maschera identificativa<br />(Pulcinella maschera napoletana, Arlecchino maschera veneziana, Balanzone di Bologna, Pantalone, Colombina etc. etc.)<br />Dopo un perioso di declino, il carnevale tornò dopo la fine della seconda guerra mondiale aggiudicandosi la festa più sfrenata dell'anno. Famosi nel mondo sono il Carnevale di Rio de Janeiro e quello di Venezia in cui si sfoggiano costumi e maschere fantastiche.</span></p><p style="font-family:arial;"><span style="font-size:85%;">In tutta Italia il carnevale viene festeggiato in ogni piccolo centro; alcune località hanno dedicato molto impegno e passione riuscendo ad organizzare meravigliose manifestazioni con carri allegorici, sfilate di maschere e balli portando la loro notorietà ben oltre i confini regionali e nazionali. In queste pagine vi troverete informazioni divise per regione sui carnevali più significativi augurandoci di arricchirle <span style="color: rgb(51, 51, 51);">ulteriormente nel tempo.</span></span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"> </span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><b><span style="color: rgb(115, 0, 0);">Trentino</span></b></span><span style="font-size:85%;"><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/trentino/arco.htm">Carnevale di Arco</a></span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><b><span style="color: rgb(115, 0, 0);">Piemonte</span></b></span><span style="font-size:85%;"><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/piemonte/vercelli.htm">Carnevale di Vercelli</a><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/piemonte/ivrea.htm">Carnevale di Ivrea</a><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/piemonte/santhia.htm">Carnevale di Santhià</a></span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><b><span style="color: rgb(115, 0, 0);">Veneto</span></b></span><span style="font-size:85%;"><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/veneto/venezia.htm">Carnevale di Venezia</a><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/veneto/verona.htm">Carnevale di Verona</a></span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><b><span style="color: rgb(115, 0, 0);">Emilia Romagna</span></b><b><br /></b></span><span style="font-size:85%;"><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/emiliaromagna/cento.htm">Carnevale di Cento</a><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/emiliaromagna/imola.htm">Carnevale di Imola</a></span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;" ><span style="font-size:85%;"><b><span style="color: rgb(115, 0, 0);">Toscana</span></b></span><span style="font-size:85%;"><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/toscana/viareggio.htm">Carnevale di Viareggio</a><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/toscana/arezzo.htm">Carnevale di Arezzo</a><br /><a href="http://www.primitaly.it/carnevale/toscana/foiano.htm">Carnevale di Foiano</a></span></p> <p style="color: rgb(51, 51, 51);"><span style="font-size:85%;"><b style="font-family:arial;"><span style="color: rgb(115, 0, 0);">Sicilia</span></b></span><span style=";font-family:Verdana;font-size:7.5pt;" ><span style="font-size:85%;"> <a style="font-family: arial;" href="http://www.primitaly.it/carnevale/sicilia/sciacca.htm">Carnevale di Sciacca</a><a style="font-family: arial;" href="http://www.primitaly.it/carnevale/sicilia/acireale.htm"> Carnevale di Acireale</a></span><br /></span></p><p><span style=";font-family:Verdana;font-size:7.5pt;" > <a href="http://www.primitaly.it/carnevale/sicilia/palazzolo_sr.htm"><span style="color: rgb(51, 51, 51);font-family:arial;font-size:85%;" >Carnevale di Palazzolo..</span><br /></a></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-17556972082985816992011-01-28T09:47:00.002+00:002011-01-28T09:54:20.476+00:00Coppe magiche dell'antico Iraq<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TUKSHg9cnwI/AAAAAAAAAGo/iagOlyzoAqM/s1600/coppe-magiche-antico-iraq-213x300.jpg"><img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 142px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TUKSHg9cnwI/AAAAAAAAAGo/iagOlyzoAqM/s200/coppe-magiche-antico-iraq-213x300.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5567172747187756802" border="0" /></a><br />Siamo felici di aprire questo nuovo anno presentantovi il libro-ricerca del nostro docente di Lingua Araba, Ali Faraj.<br /><em>Coppe magiche dall’antico Iraq</em>(Editore: Lampi di Stampa,2010)<br />L’uomo si è adoperato e si adopera per proteggere se stesso, la sua famiglia e le sue proprietà con ogni strumento, compresa la scrittura di testi di incantesimo su coppe fi ttili. Dal tentativo di evitare un’ingiustizia, un male o una malattia latente, e per vivere il più a lungo possibile con sicurezza e tranquillità, nasce l’idea di scrivere formule protettive. Questa ricerca esamina lo stile dei testi di incantesimo in lingua aramaica giudaica babilonese scritti su coppe fi ttili conservate al Museo Nazionale Iracheno di Baghdad, mettendo in luce la cultura e le caratteristiche linguistiche della società mesopotamica nei primi secoli dopo Cristo.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-70608712083173154192010-11-22T21:12:00.005+00:002010-11-22T21:29:31.016+00:00Mercatini di Natale a Milano<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TOrgjpvNfYI/AAAAAAAAAGM/VJfGOeZ--Os/s1600/oh-bej.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 155px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TOrgjpvNfYI/AAAAAAAAAGM/VJfGOeZ--Os/s200/oh-bej.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542489194536729986" /></a><br /><!--StartFragment--> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Il Natale si avvicina… </span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Ecco alcuni dei mercatini di Natale organizzati a Milano dove poter acquistare i nostri regali.</span></p> <p class="MsoNormal"><span style="text-transform: uppercase; "><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="text-transform: uppercase;"><br /></span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="text-transform: uppercase; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Garabombo</span></b></span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span style="text-transform: uppercase; "></span>(organizzato Chico Mendes Altromercato, Radio Popolare e coop. Librerie in Piazza)</span></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">dall'11 novembre al 9 gennaio 2011 (tutti giorni dalle 9 alle 20)<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">- prodotti del commercio equo solidale: abbigliamento e accessori, prodotti cosmetici, complementi di arredo, tessili e ceramiche, giochi per bambini<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Parcheggio di via Mario Pagano (fermata M1)</span></p><p class="MsoNormal"><span style="text-transform:uppercase"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Mercatino di Natale e dell'artigianato artistico<o:p></o:p></span></b></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">(organizzato dall'associazione "Il Mulino dell'Arte") <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">dal 1/12 al 24/12 dalle 10.00 alle 20.00. </span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">- undici stand d'artigiani<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">- P.zza Argentina</span></p> <p class="MsoNormal"> <span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="text-transform: uppercase; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Christmas Village <o:p></o:p></span></b></span></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">dal 04/12/2009 al 09/01/2011</span><span style="text-transform:uppercase"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><o:p></o:p></span></span></i></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">-merce di pregio e antiquariato<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Giardini di via Palestro, via Marina<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"> <span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="text-transform: uppercase; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">mercatino degli artigiani a Brera</span></b></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">- da via Maddonnina a via Brera e Fiori Chiari</span></p> <p class="MsoNormal"> <span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="text-transform: uppercase; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Oh Bej Oh Bej</span></b></span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"> <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">dal giorno 08/12/2010 al 12/12/2010.</span></i><span style="text-transform: uppercase; "><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">- 400 espositori <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Castello Sforzesco,</span></p> <p class="MsoNormal"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">NATALE A PIAZZA PORTELLO MILANO<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">(In collaborazione con il Consorzio Artigianato Artistico e di Qualità del Trentino) <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">dal 26 novembre al 24 dicembre 2010 (dal lunedì al sabato dalle ore 8:30 alle 21)</span></i></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">- prodotti tipici trentini come liquori, salumi, formaggi, biscotti, miele, vino bianco e rosso, farina di polenta, spezie e poi tantissime decorazioni natalizie, oggetti in ceramica, gioielli, legno dipinto, pelletteria e stoffe. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Via Peverelli e Sotto la Vela</span></p> <p class="MsoNormal"> </p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style=" text-transform: uppercase; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Artigiano in Fiera</span></b></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">3.000 espositori provenienti da tutto il mondo <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">dal 4 al 12 dicembre 2010<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">(4,5,6,7,8,11, 12 dicembre dalle 10.00 alle 22.30 / 9,10 dicembre dalle 15.00 alle 22.30)</span></p><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style=" text-transform: uppercase; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Altri mercatini…</span></b></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">lungo corso Europa, fino a San Babila, in largo Corsia dei Servi, nella Loggia e in via dei Mercanti. </span><o:p></o:p></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"> </span><o:p></o:p></p> <!--EndFragment-->Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-34401259774782450842010-11-05T09:14:00.001+00:002010-11-05T09:21:20.295+00:00BABEL, IL NUOVO CANALE MULTIETNICO<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TNPMZHqfaZI/AAAAAAAAAF8/aB0u1jBYyCw/s1600/simpsons.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TNPMZHqfaZI/AAAAAAAAAF8/aB0u1jBYyCw/s200/simpsons.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5535993098894535058" border="0" /></a><br /><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>14</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Babel, il primo canale dedicato ai cosiddetti ‘nuovi italiani’ che sono più di cinque milioni e che dal prossimo otto novembre avranno sulla piattaforma di Sky un intero canale a loro dedicato.</span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Si tratta di un canale di intrattenimento per favorire l’integrazione in Italia, che offre i mezzi per conoscere la lingua, le leggi e il mondo del lavoro. <span class="searchterm3">Babel</span> nasce per colmare un vuoto televisivo e diventare un luogo in cui raccontare le storie di un’Italia che cambia nei volti, nelle tradizioni e nelle abitudini di vita di tutti i giorni.</span></p> <p class="MsoNormal"><span style=";font-family:";" >Si parte con l’America Latina il lunedì, la Romania il martedì, le Filippine il mercoledì, l’Albania il giovedì, l’Africa il venerdì e l’Ucraina il sabato, mentre la domenica sarà dedicata al ‘The best of’ le repliche del meglio della settimana. A questa programmazione pensata per ciascuna regione, Babel affianca programmi ricchi di contenuti originali, di interesse per tutti gli italiani oltre a produzioni originali di lingua italiana.</span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-61450644158122783132010-11-01T12:48:00.005+00:002010-11-01T13:04:09.773+00:00I Mercati della Terra by Slow Food Milano<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TM64FTevtNI/AAAAAAAAAF0/Q0f9GohWlBk/s1600/mercato-del-contadino.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 133px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TM64FTevtNI/AAAAAAAAAF0/Q0f9GohWlBk/s200/mercato-del-contadino.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534563393353004242" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TM635bhccsI/AAAAAAAAAFs/MkXqOE2BAcY/s1600/mercato-del-contadino.jpg"></a> <!--StartFragment--> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:5.0pt;line-height:17.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Se vi attira l'idea di trascorrere un piacevole sabato mattina passeggiando per un parco e approfittandone per fare un po' di spesa e acquistare prodotti buoni, sani e giusti, non potete perdere i Mercati della Terra!</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:5.0pt;line-height:17.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"> Ogni terzo sabato del mese presso la Palazzina Liberty di Milano, Parco marinai d’Italia, si tiene il <b>Mercato della Terra</b>. Si tratta di mercati contadini che seguono le linee guida della filosofia Slow Food. In questa occasione 50 produttori locali, provenienti dal Parco Agricolo Sud Milano e dalle aree agricole di Bergamo, Como, Lecco, Lodi, Monza e Brianza, Pavia all’interno di un raggio di 40 km dalla città, presentano i loro prodotti di qualità direttamente ai consumatori, a prezzi giusti e garantendo metodi di produzione sostenibili per l'ambiente. </span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:5.0pt;line-height:17.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:5.0pt;line-height:17.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none"> <span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"><b>Slow Food</b> è un’associazione internazionale che promuove una cultura del cibo di qualità e garantisce a tutti il diritto a un cibo prodotto in maniera rispettosa dell’ambiente, del benessere animale e della salute umana, giustamente pagato ai produttori e venduto a un prezzo accessibile. Attraverso i numerosi eventi, l’Associazione si propone di educare adulti e bambini a un consumo consapevole e responsabile.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;">Per saperne di più: <b>www.slowfoomilano.it</b></span><o:p></o:p></p> <!--EndFragment-->Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-56272523565527077002010-10-17T08:34:00.003+00:002010-10-17T08:37:34.400+00:00The Cure for What Ails You<a href="http://4.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TLq1Z_u4StI/AAAAAAAAAFk/L7WQtcdn4X8/s1600/elisir.jpg"><img style="MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; FLOAT: right; HEIGHT: 193px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5528930950760123090" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TLq1Z_u4StI/AAAAAAAAAFk/L7WQtcdn4X8/s320/elisir.jpg" /></a><br />Living in Milan with a crazy and hectic schedule, it is easy to forget about all that the city has to offer. Who has the time and the energy at the end of the day to go out and enjoy the rich cultural offerings that the city offers?<br /><br />This month, however, I have had the opportunity to see both the musical Mamma Mia at the National Theatre and L’elisir d’amore by Gaetano Donizetti at La Scala. Leaving the quality and my opinion of the productions aside, I left the theatre revived and full of energy.<br /><br />I would definitely recommend a night out at the theatre to help anyone forget about the trials and tribulations of day-to-day living in Milan. There is nothing like seeing live performers to reawaken our spirit.<br /><br />Milan is full of theatres- big and small, world famous and not- and it is possible to see many productions in the original language. Go out and enjoy Milan; rediscover yourself.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-37942795450512003142010-09-28T10:55:00.003+00:002010-09-28T11:02:04.429+00:00SO CRITICAL SO FASHION<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TKHLIvc3OjI/AAAAAAAAAFc/wguKjAaQSmo/s1600/images+2.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 275px; height: 183px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TKHLIvc3OjI/AAAAAAAAAFc/wguKjAaQSmo/s400/images+2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5521917969169857074" /></a><br />Pensavate che la settimana della moda fosse solo ed esclusivamente per pochi?<br />Quest'anno si svela anche a Milano un nuovo modo di vedere, creare e produrre la moda.<br />Dal 27 settembre al 2 ottobre 2010 Terre di mezzo Eventi, in collaborazione con Isola della Moda e AG22, vi invita a SO CRITICAL SO FASHION, l’alternativa possibile.<br />Il progetto prende vita da una consapevolezza: il sistema moda ha bisogno di nuovi valori e nuove pratiche, deve corrispondere ai bisogni sociali ed ambientali contemporanei e quindi non può non liberarsi dalle imposizioni novecentesche del marketing e del consumismo.<br />Sono produzioni che valorizzano la “micro” e piccola economia del sistema moda, attraverso il recupero di capacità manuali e creative, da cui nascono capi unici che continuano la tradizione con nuove tecniche, procedure e materiali.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-21945502592489897832010-09-02T14:04:00.000+00:002010-09-02T14:06:11.207+00:00Good Friends in Deed, Good Friends indeed: An Italian Language Glossary for Navigating Interpersonal RelationshipsWhen your family is so close that you can't breathe, you sometimes need all the help you can get from your friends- even if it's just to complain. <br /><br /><br />(* = familiar, ** = very familiar, *** = vulgar, R = plain rude, Lit. = Literally) <br /><br /><br />Good friends and more <br />La mia anima gemella My soul mate. Can be used for a partner or a friend with whom you share a particular affinity.<br /><br />Il bastone della mia vecchiaia (*) Lit. My old age stick. The person who will support me in my old age. Can be a partner or a friend.<br /><br />Il mio moroso/La mia morosa (**) Used only in some regions, slang for boyfriend/girlfriend.<br /><br />La mia dolce metá (*) My sweet other half.<br />A few friendly words of wisdom <br />Chi trova un amico trova un tesoro He who finds a friend, finds a treasure.<br /><br />Patti chiari, amicizia lunga Clear understandings, long friendship.<br /><br />Pochi ma buoni Few but good (quality, not quantity). Used for many things, friends included.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-10782795208643379592010-07-19T14:51:00.002+00:002010-07-19T15:00:41.903+00:00The Marine Day<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TERoga2qW8I/AAAAAAAAAFM/8Y9ag5rjq3E/s1600/1279535210756__nicaws_nicawscache_9059763hr2.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 285px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TERoga2qW8I/AAAAAAAAAFM/8Y9ag5rjq3E/s400/1279535210756__nicaws_nicawscache_9059763hr2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5495632351472540610" /></a><br />Oggi in Giappone si festeggia il Marine Day, Umi-No-Hi.<br />La festa vuole commemorare il viaggio che l'imperatore della dinastia Meiji fece nel 1876. Imbarcatosi su una nave a vapore ad Aomori, l'imperatore giunse a Yokohama il 20 luglio.<br />La prima volta che si commemorò il viaggio imperiale fu nel 1941 e la festa prese il nome di Marine Memorial Day, Umi-No-Kinenbi.<br />Più tardi, nel 1996 la commemorazione divenne una festa pubblica nazionale e cambiò il nome con quello attuale. Pochi anni dopo, nel 2003, venne deciso che la festa sarebbe stata commemorata il terzo lunedì di luglio.<br />In realtà i festeggiamenti durano dal 20 al 31 luglio e questi giorni sono chiamati Umi-No-Shun-Kan, la Stagione Marina, e sono scanditi da eventi organizzati in tutto il Giappone come per esempio presentazioni di ricerche sul mare, visite ad istituti oceanografici, concerti ed altro. A Tokyo, per esempio, nel famoso quartiere di Ginza, enormi acquari a cielo aperto si trovano in mezzo alle strade.<br />Lo scopo del Marine Day è quello di apprezzare i benefici portati dal mare e pregare per la prosperità delle acque giapponesi.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-90390788115611580692010-06-25T10:20:00.003+00:002010-06-25T10:32:24.949+00:00Ragnarock Festival<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TCSFgJnI_rI/AAAAAAAAAFE/79ALaG6TJ28/s1600/m_91ef9c9d89e840f591374ab076207cd8.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 170px; height: 205px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TCSFgJnI_rI/AAAAAAAAAFE/79ALaG6TJ28/s400/m_91ef9c9d89e840f591374ab076207cd8.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5486657033426501298" /></a><br /><br />Ragnarock è un’associazione culturale non profit nata a Milano nel 2007, con il fine ultimo di arricchire la nostra società attraverso lo scambio di idee tra Paesi differenti, prendendo ispirazione da altre culture ed utilizzando l’arte, le relazioni internazionali ed il gioco come strumenti di dialogo.<br />Dal 2007 l’Associazione Ragnarock organizza il più grande festival nordico in Italia, il Ragnarock Nordic FestivalDibattiti politici ed economici, fotografia, musica, teatro, cinema, happening ed arte in generale sono gli strumenti con i quali Ragnarock si propone di coinvolgere fasce sempre più ampie di popolazione, attraverso una rete di eventi legati da un tema comune.<br />I concerti, per questa edizione, si terranno in Piazza del Cannone a Milano il 26 e il 27 giugno.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-59349703730117234932010-06-07T13:20:00.004+00:002010-06-07T13:36:56.889+00:00Festival Estivi<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TAz16v9HAxI/AAAAAAAAAE0/RYKozLLCOlc/s1600/images.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 148px; height: 90px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/TAz16v9HAxI/AAAAAAAAAE0/RYKozLLCOlc/s400/images.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5480025236257047314" /></a><br />In estate l’Italia si riempie di festival per tutti i gusti.<br />Alcuni di questi non hanno bisogno di essere nominati tanto sono conosciuti, come ad esempio Arezzo Wave o Umbria Jazz. Ma tanti altri festival meritano di essere scoperti ed è ciò che mi riprometto di fare in questo spazio durante tutta l’estate.<br />La nostra è un’associazione culturale in cui la diversità e la multiculturalità sono intese come fonte di ricchezza, a partire dal nostro lavoro quotidiano.<br />Non poteva esserci festival migliore per inaugurare questo spazio che il Sete Sois Sete Luas (Sette Soli e Sette Lune).<br />Questo è un vero e proprio festival di cooperazione internazionale giunto quest’anno alla tredicesima edizione. Una rete culturale di 25 città di 10 paesi del Mediterraneo e del mondo lusofono organizzano eventi sparsi in questi angoli del mondo: Brasile, Capo Verde, Croazia, Francia, Grecia, Israele, Italia, Marocco, Portogallo e Spagna. Il tema generale degli eventi ruota attorno alla musica popolare contemporanea e alle arti figurative con una vocazione al dialogo interculturale.<br />Per il calendario degli eventi, visitate il sito del festival: www.7sois7luas.comUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1493944861509979075.post-79294814406770621032010-05-28T17:07:00.005+00:002010-05-28T17:13:54.787+00:00Towel Day<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/S__5D7Wo4WI/AAAAAAAAAEs/DOuqP3wtv0Q/s1600/4645389767_e5997e8575_t.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 100px; height: 65px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/S__5D7Wo4WI/AAAAAAAAAEs/DOuqP3wtv0Q/s400/4645389767_e5997e8575_t.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5476369517773381986" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/S__41aK0W_I/AAAAAAAAAEk/ofuLl7onM2A/s1600/libro.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 87px; height: 120px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_ke40L8_xFSc/S__41aK0W_I/AAAAAAAAAEk/ofuLl7onM2A/s400/libro.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5476369268347263986" /></a><br />Il 25 maggio è stato festeggiato in tutto il mondo il Towel day, il Giorno dell’asciugamano. <br />In questa giornata, da ben 10 anni, si commemora Douglas Adams, autore del meraviglioso libro “Guida Galattica per autostoppisti”. Tutti gli appassionati dello scrittore inglese diventato famoso nel ’79 con questo libro che mischia fantascienza e umorismo, lo hanno ricordato portandosi dietro un asciugamano, proprio in onore di una celebre frase riportata nel libro.<br /><br /><span style="font-style:italic;">“A towel, it says, is about the most massively useful thing an interstellar hitchhiker can have”<br />“Un asciugamano è la cosa di gran lunga più utile che un autostoppista intergalattico possa avere con sè”</span><br /><br />In Brasile hanno addirittura esteso la ricorrenza a tutta la settimana, e questa piuttosto singolare cerimonia è stata festeggiata anche al Cern di Ginevra.Unknownnoreply@blogger.com0